Fumetti · 02. febbraio 2018
Titolo originale: Wa katir min al-hubb… Titolo tradotto: E molto amore: manuale illustrato per i papà e le mamme sulla corretta educazione dei bambini. Autori: Rania Hussein Amin Casa editrice: Hawadit al-nashr Anno: 2015 Edizione: 1° Genere: manuale illustrato “Chi l’ha detto che crescere dei bambini sia facile?” afferma l’autrice Rania Hussein Amin. Forte della sua formazione come psicologa l’artista egiziana ha coniugato le sue due passioni: la psicologia infantile e il...

Fumetti · 16. giugno 2017
Il libro rappresenta una vera e propria opera di sperimentazione narrativa ed artistica poiché unisce il testo della scrittrice egiziana Dina Maher alla grafica dell’artista Ganzeer, per finire con la graphic novel di Ahmed Nady. Questa catena narrativa trova una sua continuità nella vicenda che si dipana di pagina in pagina sottoforma di un “poema noir”.

Didattica · 15. aprile 2017
Le canzoni popolari possono rivelare molto della cultura e delle tradizioni di un paese: da questa convinzione nasce la pubblicazione Kilma Hilwa, edita dall’AUC Press e scritta da Bahaa ed-Din Ossama, insegnante di pluriennale esperienza al Cairo.

Proposte · 19. settembre 2016
La raccolta di filastrocche e ninna-nanne marocchine, inserita tra i libri del catalogo Mamma lingua, è finalmente disponibile nella libreria di Arabook.

Bambini · 20. giugno 2016
In occasione della scorsa edizione della "Children BookFair" di Bologna, i diritti d'autore del libro Sitta al-Kul sono stati venduti alla casa editrice italiana Giunti. Presto sarà dunque possibile leggere il libro dell'autrice giordana Taghreed Najjar anche in italiano. Per conoscere meglio la storia di questa pubblicazione vi proponiamo l' intervista all'autrice pubblicata da Marcia Lynx Qualey nel sito Arabic Literature. L'intervista era stata realizzata nel Novembre 2014.

Bambini · 19. giugno 2016
Farhana: le avventure di una bambina fuori dal comune

Bambini · 06. giugno 2016
Il periodo di Ramadan è appena arrivato. Vi proponiamo una selezione di libri per spiegare ai più piccoli il significato di questo periodo in maniera semplice e divertente. Oltre alle storie ispirate e legate all’origine del Ramadan e ai precetti da seguire, i giovani lettori potranno trovare tante attività legate a questo magico periodo.

Fumetti · 15. maggio 2016
Questa pubblicazione, edita dalla casa editrice alessandrina Fabrica Art Factory, è la traduzione in arabo dell’opera di Golo “Le couleur de l’infamie”, una graphic novel pubblicata originariamente in lingua francese.

Eventi · 15. marzo 2016
In occasione del compleanno del poeta Mahmud Darwish, insieme alle molteplici iniziative, quest'anno Arabook ha organizzato un contest per ricordare l’opera del poeta tramite la partecipazione attiva degli utenti attraverso una lettura condivisa dell'opera dell'autore

Fumetti · 28. settembre 2015
"Murabba wa Laban" di Lena Merhej presto in francese: ce ne parla la traduttrice Simona Gabrieli

Mostra altro

© Kutubiyat di E. Battista - Viale San Marco 96/L - 30173 Venezia-Mestre - P.IVA: 04442650653